Characters remaining: 500/500
Translation

khái niệm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khái niệm" se traduit en français par "notion" ou "concept". C'est un terme souvent utilisé dans des contextes philosophiques ou académiques pour désigner une idée générale qui permet de comprendre un sujet ou un phénomène particulier.

Explication simple

"Khái niệm" fait référence à une idée ou une conception qui aide à organiser notre pensée sur un sujet donné. Par exemple, lorsque l'on parle de démocratie, "khái niệm" englobe tout ce que nous savons et croyons à propos de ce concept.

Usage

On utilise "khái niệm" pour introduire ou expliquer des idées, notamment dans des discussions philosophiques, scientifiques ou éducatives. Par exemple : - "Khái niệm về tự do rất quan trọng trong triết học." (La notion de liberté est très importante en philosophie.)

Exemples
  1. Usage courant :

    • "Khái niệm về công bằngmột chủ đề được bàn luận nhiều." (La notion d'équité est un sujet largement discuté.)
  2. Usage avancé :

    • "Trong triết học, khái niệm định nghĩa thường xuyên bị thách thức." (En philosophie, les concepts et les définitions sont souvent remis en question.)
Variantes du mot
  • Khái niệm phổ biến : signifie "notion universelle", une idée ou un concept qui est généralement accepté ou compris par un large public.
  • Khái niệm trừu tượng : se réfère à des idées qui ne sont pas concrètes, comme l'amour ou la justice.
Différents sens
  • En dehors du contexte philosophique, "khái niệm" peut aussi désigner une idée générale ou une compréhension de quelque chose dans la vie quotidienne, comme un projet ou une méthode.
Synonymes
  • Ý tưởng : signifie "idée", peut également désigner un concept.
  • Khái niệmthuyết : désigne spécifiquement un concept théorique.
Conclusion

Comprendre "khái niệm" est essentiel pour aborder des discussions profondes et nuancées, surtout dans des contextes académiques ou philosophiques.

  1. (triết học) notion; concept
    • khái niệm phổ biến
      (triết học) universaux

Comments and discussion on the word "khái niệm"